Apa vine la matca ei și omul la teapa lui

apa_vine_la_matca_ei

E o expresie pe care o țin minte de multă vreme. Eram copil, și aveam o carte care se numea Povești Populare Românești. În acea carte era o poveste. Gingărașul, îi spunea. Acolo am descoperit pentru prima dată expresia Apa vine la matca ei, și omul la teapa lui.

Apoi, mai târziu, am găsit aceeași expresie în filmul Un surâs în plină vară, expresie spusă de Nea Grigore (interpretat de către marele actor George Constantin) lui Făniță, nimeni altul decât Sebastian Papaiani.

Ce înseamnă și cum s-ar „traduce” această expresie? Nimic mai simplu… Și sunt convins că deja ați înțeles-o… Indiferent ce faceți, indiferent unde vă duceți, tot acasă e mai bine! Fie că „acasă” înseamnă casa sau apartamentul în care locuiți, fie că „acasă” înseamnă România.

Așa-i că am dreptate? Că e mai bine? Așa-i că expresia își găsește “matca”? 🙂


Sursa Foto

This entry was posted in Expresii Româneşti and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *